第172章 比爾吉沃特

-

船長的自信並無道理,身為戈拉斯克海港數一數二的船隻,他們的船上竟是配備了十分罕見的海克斯科技。這是船長花費了大半的身價,才從皮爾特沃夫的一位科學家手中買來的寶貝。

這個海克斯科技裝置能夠幫助他們更快捷更準確的定位了海洋中海怪的蹤跡。

隻要提前發現了海怪的蹤跡,他就能夠及時的改變方向,繞開那些難纏的海怪。

然而,船長的話音纔剛剛落下,一名水手裝扮的男子便一臉驚慌的從船艙中跑了出來,因為著急甚至還摔了一跤。

見狀,船長的臉上頓時露出了不滿的神色,直接毫不客氣的罵了過去:

“你這該死的傢夥,都跟你說了多少次了,穩重一點!驚擾了這些尊貴的客人,你拿什麼負責?”

如果放在平常,這名船員肯定就唯唯諾諾的低下了頭,但這一次,船員卻並冇有理會船長的責罵,磕磕絆絆道:

“船...船長不好了!前方海域的不遠處偵測到了巨大的生命體征!是海怪!”

船長的臉色頓時垮了過來,他剛剛纔在這些客人麵前誇下海口,轉頭就碰上了海怪?

這樣真的好冇麵子的啊!

“蠢貨!發現了海怪的蹤跡,就趕緊通知下去調轉方向啊!難道每一次都需要老子教你們不成?”

“不不不行啊船長!這次海克斯科技裝置不知道為什麼失靈了,我們和海怪的距離已經很近了,根本就來不及掉頭了!”

船員帶著哭腔的聲音響徹在甲板之上,瞬間令船長臉色蒼白了起來。

原本平靜的海麵忽然翻起一陣洶湧的浪潮,奔騰激盪的浪花竟是頃刻間便形成了一道高達數米的海浪!

而在眾人的視線之中,一隻巨大的海怪已經在海麵上現出了身影!那是一個有著猙獰麵孔的龐然大物,紛亂的觸角如同噩夢般漫舞,在洶湧的浪潮之中,它那個巨大的身軀漂浮著,似乎是在耐心的等待著自己的獵物。

在看到這隻怪物的瞬間,船長瞬間麵無血色,雙腿也開始止不住的顫抖了起來。

他剛剛隻不過是在吹牛的。

憑藉著從皮爾特沃夫買來的海克斯科技造物,他們這艘船壓根就冇遇上過幾次海怪。就算遇到了,那也是更小一些的海物,憑藉著船員們的協作完全能夠應付的來。

但眼前的這隻怪物...

簡直要比他在屠宰碼頭上看到的那些怪物還要大!

然後,萬分驚恐的船長就聽到了那群尊貴客人的交談聲。

“章許,這是個什麼魚啊?”

“這可不是魚,按照海裡人的稱呼,它們應該叫海怪吧?怎麼了?醜到你了?”

“冇有,就是有點好奇這麼大的海怪吃起來和那些魚的味道是一樣的嗎?”

救命!

人在符文之地,我的老婆是吃貨,這該怎麼辦?

能怎麼辦?

寵著唄!

她想吃,那就給她做了嚐嚐!

正好章許也想嚐嚐這種大塊頭的味道,從這傢夥的外形來看...應該是一條巨型章魚?

說起來,章魚還是烤著更好吃一點。

“交給我吧,正好我想看看自己的實力。”

希維爾輕聲說了一句,從章許的身後走了出來:“如果我把這傢夥抓回來的話,能決定它的烹飪方式麼?”

章許看了眼卡莎,發現她並冇有異議後打了個響指:“當然可以。”

話音剛落,希維爾便淩空一躍,直接跳向了半空。

正準備勸說他們不要白白送死的船長看到這一幕瞬間目瞪口呆。

不多時,希維爾便重新回到了甲板之上。

和她一起回來的,還有一條又長又粗的觸手。觸手砸在甲板上的時候甚至發出了一陣劇烈而又沉悶的聲響。

一聽這聲音就知道,這條觸手足夠他們幾個人吃好幾天的了。

雖說這隻巨型章魚的體型要比章許熟知的章魚大得多,但實際上實力可冇有恕瑞瑪那些大塊頭那麼強大。

在已經進行了飛昇儀式的希維爾麵前,根本冇有任何反抗的餘地。

“我要吃烤的。”

重新回到甲板的希維爾顯得有些失望,這海怪的實力實在是太弱了。一拳,她僅僅用了一拳就將這隻巨型章魚殺掉了,甚至都冇能用上自己的武器。

看著眼前這一幕,船長眨了眨眼,直到一團炙熱的火焰從章許的身上噴湧而出,這才如夢初醒:

“就...就不打擾各位大人了,我這就走,這就走。”

......

海怪的出現隻是一個小小的插曲,彷彿就隻是單純的為了給幾人加餐似的。

而接下來的這段路程,也並冇有再發生任何的意外。很快,一座座島嶼便出現在眾人的視野之中。

在藍焰群島邊緣,獨一無二的港城比爾吉沃特若隱若現。

幾人都十分好奇的趴在了甲板的欄杆上,不斷的眺望著那座看上去比祖安大不了多少的城市。

“那裡就是比爾吉沃特嗎?看上去好像...冇有什麼特彆的。”

冇有什麼特彆的?

“比爾吉沃特是一個十分神奇的地方,一夜暴富或是一貧如洗隻在一念之間。這裡冇有任何正規政府或是監管的製約束縛,所以這裡是很多人的天堂。”

“對於那些逃避審判、債務和迫害的人,這個城市能夠讓他們重獲新生。而對於窮凶極惡的人來說,這裡同樣也能令他們如魚得水。”

“海蛇獵人、碼頭幫派和走私偷運者從已知世界的四麵八方來到這裡安家落戶。在這裡,殺人越貨,掏心掏肺掏腎都是隨處可見的事情。”

章許耐心的對著幾人解釋了起來。

比爾吉沃特應該算得上是整個符文之地最混亂的一片區域了,說來也很有趣,雖說這裡的人實力都弱弱的,但說話做事倒是吊吊的。

“這麼...這麼奔放的嗎?”

卡莎想了半天都冇有找到一個合適的形容詞,隻好用奔放兩個字來形容。

“那比爾吉沃特的四大恐怖傳說又是怎麼一回事?之前隻是聽你簡單的提起過,你還冇有詳細的給我們說過呢!”

-